[If you do use the blog for research or database purposes, citation would be appreciated, to the blog as a whole and /or to specific blog posts. Many have suggested I should turn the blog into a paid for, subscription service however I have resisted doing so. Proper reference to how the blog is useful to its readers, will help keeping this so.]
J’ai précédemment examiné la décision juridictionnelle de la réclamation apportée par les membres de l’IA de la communauté de Quilombola brasilienne contre les sociétés liées à Norsk Hydro. Les actes de procédure ce mois-ci sur les mérites m’ont rappelé de faire un suivi sur l’affaire et m’ont présenté un jugement de mai dernier, que j’avais manqué. D’où des excuses pour les rapports tardifs.
Le jugement est intéressant pour la demande des règles de Rome II sur les lois de limitation et la charge de la preuve, les aspects de ce statut de limitation. Le tribunal y a le plus de succès [5.29]: (Ma traduction)
Les statuts de limitation sont sur le plan de la loi applicable à la réclamation, en l’espèce, la loi brésilienne. Le tribunal veut être la défense de la prescription en vertu de la loi brésilienne (noms), Donc en ce qui concerne le fardeau de la preuve. Cela concerne un aspect matériel de la loi de la preuve que la Cour considère est soumis aux causes de Lex, la loi brésilienne. (Imphase ajouté)
Le para a attiré mon attention aux accusés des entreprises a été connu pour faire un jeu sur l’implication des preuves et procédures qui se sont éloignées à Rome II et de son interaction avec la «portée de la loi applicable» de l’article 15 et la disposition spécifique de l’article 22 pour la charge de la preuve. Je ne suis pas privé de l’étendue du problème dans l’affaire en cause.
Ici, le tribunal a tenu [5.31] Que Norsk Hydro avait le fardeau de la preuve pour montrer la connaissance des dommages, sa cause et ceux qui sont responsables de cela en vue du statut de limitation commençant à se dérouler, conduisant à une discussion sur la question de savoir si la pollution était un événement continu ou unique. À la suite de la discussion, [5.36] Seuls quelques événements ont été tenus au-delà du statut de limitation.
Le jugement ne traite pas de l’inversion du nom de la charge des questions de preuve en vertu de la loi environnementale brasilienne: j’imagine peut avoir des abeilles en cause dans les poils de ce mois-ci.
Geert.